Passa ai contenuti principali

Post

Visualizzazione dei post da marzo, 2020

IL DISTACCO IN PATAÑJALI - LEZIONE ON LINE YOGA CITRA del 27 marzo 2020

VERSETTI 1.12-16 . Testo in sanscrito e traduzione: अभ्यासवैराग्याअभ्यां तन्निरोधः ॥१२॥ abhyāsa-vairāgya-ābhyāṁ tan-nirodhaḥ ॥ 12 ॥                  Abhyāsa = “ripetizione, studio costante, addestramento militare”. Vairāgya = “cambio o perdita di colore, avversione, pratica ascetica di distacco dai piaceri mondani”. Ābhyāṁ = “con loro, con quei due” [1] . Tan = tat/tad “quello, qui, in questo luogo”. Nirodha = “ estinzione, confinamento, imprigionamento, controllo, soppressione, annichilimento”. 12. L’arresto delle vṛtti si ottiene grazie al distacco e alla pratica assidua. तत्र स्थितौ यत्नोऽभ्यासः ॥१३॥ tatra sthitau yatno-'bhyāsaḥ ॥ 13 ॥ Tatra = “lì, in quel luogo” Sthitau = “situato, l’atto di mantenere, mantenimento/conservazione (del mondo materiale) [2] ”. Yatna = “frutto della volontà, volizione, performance, lavoro”. Abhyāsa = “ripetizione, studio costante, addestramento militare”. 13. Abhyāsa consist